Mis servicios

Me hago cargo de traducciones (certificadas) del inglés y español al alemán y al revés de:

Partidas del registro civil (por ejemplo partidas de nacimiento, actas de matrimonio etc.)

Autos y decisiones de los tribunales (por ejemplo sentencias de divorcio)

Certificados escolares, expedientes académicos, diplomas etc.

Contratos y convenios (por ejemplo contratos de compraventa, de empleo, de la separación de los bienes, poderes etc.)

Todos los documentos requeridos para vivir, casarse, trabajar o estudiar aquí

Documentos requeridos para el procedimiento de naturalización

Correspondencia comercial y materiales promocionales

Informes, estudios, artículos etc.

Asi como en general textos del campo económico, político, social, medioambiental, de la educación y de la Unión Europea.

¿Quien necesita mis servicios?

Son por ejemplo personas de países hispanohablantes que vienen a Alemania para vivir, trabajar o estudiar aquí.

Personas que han comprado un apartamento o chalet para sus vacaciones.

Parejas que quieren adoptar a un niño abandonado de otro país o agencias especializadas en este campo.

Abogados y notarios

Organizaciones, fundaciones, asociaciones etc.

Empresas con relaciones comerciales internacionales

 

En caso de que necesite una traducción de o a otro idioma, me es grato ponerle en contacto con colegas competentes.